📘 Maharashtra State Board
Standard VIII – Sanskrit
Lesson 13 – सूक्तिसुधा
(Collection of Wise Sayings)
🟣 Shloka 1
📜 Sanskrit
विद्वत्त्वं च नृपत्वं च नैव तुल्यं कदाचन।
स्वदेशे पूज्यते राजा विद्वान् सर्वत्र पूज्यते॥१॥
🔍 Word Meaning
| Sanskrit | Meaning in English |
|---|---|
| विद्वान् | Scholar |
| नृपः | King |
| स्वदेशे | In one’s own country |
| सर्वत्र | Everywhere |
| पूज्यते | Is respected |
🌟 Simple English Meaning
A king and a scholar are not equal.
A king is respected only in his own country.
But a scholar is respected everywhere.
✏ Questions & Answers
Q1. राजा कुत्र पूज्यते?
👉 राजा स्वदेशे पूज्यते।
( A king is respected in his own country. )
Q2. कः सर्वत्र पूज्यते?
👉 विद्वान् सर्वत्र पूज्यते।
( A scholar is respected everywhere. )
🟣 Shloka 2
📜 Sanskrit
अमन्त्रं अक्षरं नास्ति नास्ति मूलमनौषधम्।
अयोग्यः पुरुषो नास्ति योजकस्तत्र दुर्लभः॥२॥
🔍 Word Meaning
| Sanskrit | Meaning |
|---|---|
| अक्षरम् | Letter |
| मूलम् | Root |
| औषधम् | Medicine |
| पुरुषः | Person |
| दुर्लभः | Rare |
🌟 Simple English Meaning
No letter is useless.
No root is without medicinal value.
No person is useless.
But a good organiser is rare.
✏ Questions & Answers
Q1. कीदृशम् अक्षरं नास्ति?
👉 अमन्त्रं अक्षरं नास्ति।
(No letter is useless.)
Q2. कः दुर्लभः?
👉 योजकः दुर्लभः।
(A good organiser is rare.)
🟣 Shloka 3
📜 Sanskrit
अतिदानात् बलिर्बद्धो हतिमानात् सुयोधनः।
विनष्टो रावणो लोभात् अति सर्वत्र वर्जयेत्॥३॥
🔍 Word Meaning
| Sanskrit | Meaning |
|---|---|
| अतिदानात् | Because of too much charity |
| अतिमानात् | Because of too much pride |
| लोभात् | Because of greed |
| वर्जयेत् | Should avoid |
🌟 Simple English Meaning
King Bali was destroyed because of too much charity.
Duryodhana was destroyed because of pride.
Ravana was destroyed because of greed.
Therefore, we should avoid excess of anything.
✏ Questions & Answers
Q1. बलिः कस्मात् बद्धः?
👉 बलिः अतिदानात् बद्धः।
(Bali was destroyed because of too much charity.)
Q2. किं सर्वत्र वर्जयेत्?
👉 अति सर्वत्र वर्जयेत्।
(We should avoid excess in everything.)
🟣 Shloka 4
📜 Sanskrit
अपि स्वर्णमयी लङ्का न मे लक्ष्मण रोचते।
जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी॥४॥
🔍 Word Meaning
| Sanskrit | Meaning |
|---|---|
| स्वर्णमयी | Made of gold |
| लङ्का | Lanka |
| जननी | Mother |
| जन्मभूमिः | Motherland |
| स्वर्गात् | Than heaven |
| गरीयसी | Greater |
🌟 Simple English Meaning
O Lakshmana! Even golden Lanka does not please me.
Mother and motherland are greater than heaven.
✏ Questions & Answers
Q1. का स्वर्गादपि गरीयसी?
👉 जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी।
(Mother and motherland are greater than heaven.)
🌈 Moral
⭐ Knowledge is greater than power.
⭐ No one is useless.
⭐ Avoid excess of anything.
⭐ Respect your mother and motherland.
